МОСКВА, 5 янв - ПРАЙМ. Компания Google объяснила ошибку с переводом слова «Россия» на украинский язык, заявив, что сервис автоматических переводов выдал результат, основываясь на автоматическом анализе множества документов.
5 января сервис автоматических переводов Google начал выдавать пользователям в качестве вариантов перевода «Російська Федерація» слова «Мордор». Сервис также переводил слова «росіяни» как «оккупанты».
В компании пояснили РИА Новости, что при создании перевода сервиз использует только алгоритмы анализа, человеческий фактор исключен.
«Когда Google Translate создает автоматический перевод, он использует образцы из сотен миллионов документов, чтобы определить, какой вариант может быть наиболее правильным», - заявили в пресс-службе Google, пообещав устранить ошибку.